En la Mesa Nacional de Concertación con las organizaciones y pueblos indígenas, MinCultura presentó el Plan Nacional Decenal de Protección y Fortalecimiento de las Lenguas Nativas, una hoja de ruta pionera en la materia a nivel mundial
En este espacio participaron la Organización Nacional Indígena de
Colombia (ONIC), la Organización de los Pueblos Indígenas de
la Amazonía Colombiana
(OPIAC), la Confederación Indígena Tayrona, el Gobierno Mayor, el Movimiento de
Autoridades Indígenas de Colombia (AICO), la Comisión Nacional de Mujeres
Indígenas de Colombia y delegados indígenas del Consejo Nacional Asesor de Lenguas.
«Logramos el acuerdo de la ruta metodológica para concertar el Plan
Decenal en los territorios y protocolizarlo. Para esto aunamos
esfuerzos con los ministerios del Interior, de Educación, de Tic, las
organizaciones y la mesa permanente de concertación. Celebramos
este acuerdo que nos permitirá llegar a los territorios con un Plan Decenal
sólido que seguramente se enriquecerá en la fase de concertación en los
territorios», afirmó Carmen Inés Vásquez Camacho, ministra de Cultura.
La protocolización del Plan Decenal de Lenguas Nativas se hace
en el marco de la conmemoración del Año Internacional de las Lenguas Indígenas y dando
cumplimiento a las propuestas concertadas en el Plan Nacional de Desarrollo
2018-2022 Pacto
por Colombia Pacto por la Equidad, en su capítulo específico para la equidad de
oportunidades para grupos indígenas, negros, afros, raizales, palenqueros y
Rrom, que tiene como propósito avanzar en la materialización de
los derechos de estos grupos poblacionales.
El Plan establece, entre otras cosas, la priorización de actividades para las
lenguas nativas que se encuentran en situación de vulnerabilidad o posible
pérdida, por diversas situaciones sociales.
Este Plan Decenal, el primero de su clase en el mundo, le
apunta a coordinar la acción institucional y propiciar la participación de las
comunidades étnicas en la protección y fortalecimiento de las lenguas nativas;
así como darle cumplimiento a la Ley 1381 de 2010, lo que lo constituye en un
mecanismo que integra y prioriza las medidas presentadas en
los planes de salvaguardia de lenguas, al tiempo que amplía las
oportunidades y estrategias de recuperación y fortalecimiento cultural de la
nación.
Jeremías Torres, miembro comunidad Arhuaca de la Confederación Indígena Tayrona
de la Sierra Nevada de Santa Marta, destacó las medidas que ha adoptado el
Gobierno Nacional en busca de la protección, fortalecimiento y reconocimiento
de las lenguas nativas a través de la política pública. «Hay una
propuesta del gobierno producto de un diálogo con el Consejo Nacional Asesor de
Lenguas Nativas y que vienen desde las bases; ese plan está
bastante acercado, pero para la implementación se necesita agregar actividades
que vayan a implementarse durante los diez años y proyectar otras a más largo
plazo», expresó.
De acuerdo a lo acordado con las comunidades, la protocolización del Plan se
llevará a cabo una vez se generen espacios de retroalimentación en los
territorios.
Torres también manifestó que la fase de concertación y retroalimentación en los
territorios es determinante para que este sea apropiado por todos los
pueblos y, de esa manera, se asegure el logro de los
objetivos que se tracen.
«Las organizaciones indígenas celebramos la iniciativa del
Ministerio de Cultura de traer a la Mesa Permanente de Concertación el Plan
Decenal de Lenguas Nativas. Una de las apuestas es hacer un
trabajo para socializar en los territorios el Plan Decenal y recibir
retroalimentaciones sobre el mismo y posteriormente hacer la
protocolización», manifestó también Dunen Caneibia Muelas Izquierdo,
secretaria Técnica de la Comisión Nacional de Mujeres Indígenas.
Las representantes de esta organización presentes en la mesa destacaron,
además, que el Plan Decenal puede ser la oportunidad para que se reconozca la
labor de las mujeres indígenas. «En este marco del Plan Decenal de Lenguas
Nativas, como Comisión Nacional de Mujeres Indígenas, estamos
interesadas que queden acciones que reconozcan la labor de las mujeres
indígenas en los territorios.Una ‘mayora’ decía
que la lengua en su mayoría son las habladas por las mujeres indígenas y este
puede ser un Plan que lo reconozca y lo capitalice en beneficio de los pueblos
y sus tradiciones», agregó Dunen Caneibia.
Lenguas indígenas en Colombia
En
Colombia cuentan en la actualidad con más de 65 lenguas indígenas vivas; casi
un millón de compatriotas nativos de este territorio hoy se comunican por medio
de ellas, especialmente en zonas limítrofes del país y en asentamientos
localizados en diversas regiones ecológicas.
Estas lenguas ancestrales, que han logrado
sobrevivir a las diversas políticas lingüísticas coloniales y republicanas, son
tan dignas de estudio como cualquier lengua y, al contrario de lo que con
ignorancia se piensa, tienen sistemas tan completos y admirables como los de
toda lengua que sirve como medio de comunicación a un grupo humano. Y es que
para la lingüística no hay rangos entre los idiomas: una lengua indígena tiene
la misma importancia que el inglés o el francés, el japonés o el griego
clásico, así se hable por un puñado de individuos en cualquier lugar apartado
de nuestro país.