Programas de alfabetización de Bangladesh, Chad, Costa de Marfil, India y Namibia ganaron los premios de alfabetización de la UNESCO 2013. Recibieron los premios el 9 de septiembre en un acto que se celebró en la UNESCO en el marco de las celebraciones del Día Internacional de la Alfabetización
Se han concedido un total de cinco premios: dos premios de alfabetización UNESCO/Rey Sejong, un galardón creado en 1989 por el gobierno de la República de Corea, y tres premios de alfabetización UNESCO/Confucio, (creado en 2005 por el gobierno de la República Popular China). Cada uno de los cinco proyectos ganadores recibirá 20.000 dólares, un diploma y una medalla.
La Autoridad Nacional Responsable de la Alfabetización, del Ministerio de Desarrollo de Recursos Humanos en India recibió uno de los dos premios de alfabetización UNESCO/Rey Sejong. La campaña Saakshar Bharat (Alfabetizar la India) aborda problemas de acceso, igualdad y calidad en la alfabetización de adultos y trabaja con jóvenes sin escolarizar, mujeres y niñas, grupos minoritarios y poblaciones indígenas. El programa funciona en 25 estados indios, trabaja en 26 idiomas y dialectos. Cada año 10 millones de indios se benefician de esta iniciativa.
El segundo premio de alfabetización UNESCO/Rey Sejong se otorgó al Programa de alfabetización en lengua materna de la región de Guéra, en el Chad, puesto en marcha por la Federación de Asociaciones para la Promoción de las Lenguas Guéra. La Federación fue fundada en 2001 para desarrollar los 26 idiomas de la región de Guéra, promover la enseñanza de las lenguas, ofrecer formación y crear actividades que generen ingresos. El programa ha sido seleccionado porque hace hincapié en el desarrollo y la estandarización de las lenguas Guéra y permite a quienes las aprenden ser alfabetizados en sus lenguas maternas. A lo largo de la campaña 2012-2013, se enseñaron 13 lenguas en los 143 centros de alfabetización para adultos. Estos acogieron hasta 6.577 alumnos de los cuales 5.356 fueron mujeres.
La Dirección de Educación para Adultos del Ministerio de Educación de Namibia recibió uno de los tres premios de alfabetización UNESCO/Confucio. Este programa gubernamental, disponible en 13 regiones del país, permite acceder al aprendizaje a los jóvenes sin escolarizar, mujeres y hombres analfabetos y a personas de ámbitos desfavorecidos. Este aprendizaje llega a las comunidades locales gracias a las iniciativas de desarrollo local y a los centros de enseñanza. También se benefician de este programa las personas que tienen un puesto de trabajo y aquellos con necesidades específicas. Desde su creación, más de 600.000 personas han participado en el programa.
El segundo premio de alfabetización UNESCO/Confucio se otorgó a la Misión Dhaka Ahsania en Bangladesh. Esta ONG, que trabaja en el sector del desarrollo, se centra principalmente en la educación y el desarrollo humano. Hoy en día esta organización ha diversificado su campo de acción para tratar cuestiones de salud, de competencias profesionales, de derechos humanos y de justicia social. El Programa “Ganokendra” (centro de pueblo) de la Misión trabaja cuestiones como la formación profesional de adultos en áreas rurales y jóvenes sin escolarizar, especialmente mujeres y niñas. Desde 1992, se han creado más de 4.000 centros “ganokendras” en todo el país y más de seis millones de personas han participado en el programa.
La organización “Savoir Pour Mieux Vivre” (Saber para vivir mejor), de Costa de Marfil, recibió el tercer premio de alfabetización UNESCO/Confucio. Esta ONG, creada en 2006, tiene como objetivo preservar las lenguas que dan acceso a la cultura del país. Los programas de alfabetización hacen hincapié en el desarrollo urbano y rural, las cuestiones de género, las Tecnologías de la Información y Comunicación (TIC), y el desarrollo sostenible en un contexto multilingüe. La organización promueve la alfabetización mediante el desarrollo de una cultura escrita en francés, en las lenguas nacionales de Costa de Marfil y en otros idiomas africanos. El programa “J’apprends ta langue, tu apprends ma langue, nous nous comprenons, demain nous appartient” (Yo aprendo tu idioma, tu aprendes mi idioma, nos entendemos el uno al otro, el mañana nos pertenece), ha sido reconocido por el papel que desempeña en pro de la sensibilización del público y su compromiso en favor de la utilización, el desarrollo y la valorización de las lenguas y culturas locales.