You Are Here: Home » Patrimonio Cultural » Fernando Vara de Rey nombrado director del Instituto Cervantes de Cracovia

Fernando Vara de Rey nombrado director del Instituto Cervantes de Cracovia

Fernando Vara de Rey nombrado director del Instituto Cervantes de Cracovia. Foto: © patrimonioactual.com

Con el fin de potenciar, renovar y actualizarse en su nueva etapa, el Cervantes inició en verano la renovación de directores en distintos Institutos de todo el mundo y, ahora, le ha tocado a la sede de Cracovia en Polonia, al que en breve se incorporará su nuevo responsable, Fernando Vara de Rey

El nuevo director del Instituto Cervantes de Cracovia, nombrado a propuesta del director del Cervantes, Juan Manuel Bonet y del Secretario General, Rafael Rodríguez-Ponga, posee gran experiencia y una excelente trayectoria profesional y, por tal motivo, los responsables máximos de la institución, consideraron que la persona idónea para dirigir el Instituto Cervantes de Cracovia es Vara de Rey, que deja su puesto como director de Relaciones Institucionales y Comunicación y subdirector de Cultura en el Centro Sefarad-Israel de Madrid (España).

Licenciado en Derecho por la Universidad Autónoma de Madrid. Comenzó en el mundo jurídico y empresarial y, desde 2007, ha conseguido hacer confluir su profesión y su vocación, dedicándose a la gestión cultural en el campo de la diplomacia pública. Ha impartido conferencias en foros de numerosos países de todo el mundo.

Por el trabajo desarrollado a lo largo de muchos años y, desde mayo de 2007 en el Centro Sefarad-Israel, posee gran experiencia en gestión y seguimiento de actividades culturales (más de cien de media al año), en expresiones artísticas y académicas diversas. Representación pública de la Entidad en actos culturales e institucionales. Elaboración de discursos para distintos cargos diplomáticos y altas autoridades del Estado. Interlocutor habitual en programas de radio y televisión. Emisario de la Institución en el contacto local con comunidades sefardíes (Sarajevo, Salónica, Belgrado, Sofía, El Cairo, Buenos Aires, etc.). Impulsor del Programa Erensya mediante la planificación y organización de encuentros múltiples de comunidades sefardíes; Madrid y Toledo (2009), Madrid y Sevilla (2010), Sofía y Plovdiv (2011), Tánger y Tetuán (2012), Estambul y Esmirna (2013), Madrid y Ávila (2015), Ciudad de México (2017). Interlocutor con la delegación de España en la UNESCO, en el acto sobre Lenguas judeo-españolas, París (2014). Miembro de la delegación española en los actos de conmemoración de la 1ª Guerra Mundial, Sarajevo Heart of Europe, Bosnia (2014). Miembro de la delegación española adscrita a la International Holocaust Remembrance Alliance, Manchester (2014). Responsable de la comisión de Think Thanks españoles, Israel y Cisjordania (2012). Comisario de la exposición “Los hispanojudíos de Marruecos y sus diásporas” (2011). Feria del Libro de Jerusalén colaboración con Instituto Cervantes de Tel Aviv (2017).

Conferencias impartidas

Instituto Cervantes, Nueva York (2008), Yeshivá Maimónides, El Cairo (2010), Feria del Libro, Buenos Aires (2011), Confarad, Rio de Janeiro (2012), Université d’été, París (2013), Escuela Diplomática, Madrid (2013), Museo Sefardí, Caracas (2014), Instituto Cervantes, Belgrado (2015), Fonds Social Juif Unifié, Niza (2016), JW3, Londres (2016). Curso de verano Red de Casas, Escuela Diplomática, Madrid (2016). Comunidad Judía, Estocolmo (2017). Algunas de estas intervenciones se pronunciaron en inglés o francés.

Publicaciones

Autor del poemario “Hembras de agua” (Devenir, 2013). Autor del ensayo “Conocimos Polonia” (Hebraica Ediciones, 2012), conjunto de artículos acerca de cultura y actualidad judía. Coautor del ensayo “El Judaísmo: contribuciones y presencia en el mundo contemporáneo” (Cuadernos de la Escuela Diplomática, nº 51, 2014). Coautor del ensayo “Israel, XXI, Tradición y Vanguardia” (Netbiblos, 2011, varios autores) con la redacción del capítulo “Israel, del desierto a la sociedad del conocimiento”. Traductor de la novela gráfica escrita en francés “El Rey no besa” (Ponent Mon, 2010). Traductor de la novela gráfica escrita en francés “Chagall en Rusia” (Editorial 451, 2011). Columnista de apuntes de vida cultural en Estrella Digital.

Desde la revista digital patrimonioactual.com, queremos felicitar a Fernando Vara de Rey, deseándole grandes éxitos en su nueva andadura profesional.

Síguenos en Facebook y Twitter

Acerca del autor

Número de entradas : 2364

Deja un comentario

© 2018 www.patrimonioactual.com

Subir
Suscribirse a mi feed Suscríbete a patrimonioactual.com por Email